1. 英音和美音谁更流行一点
如果毕业后是选择去欧洲或者英联邦国家(除了加拿大),英式发音会是比较好的选择,因为这些地方是深受英式文化影响的地区,大多数的人还是靠近英音的。
如果毕业后是去北美国家,美音则更适合一些。
2. 英音和美音谁更流行一点呢
都适合。
美音优点:素材多,资源多,讲美音的老师也偏多一点,导致平时我们学的口语表达,无论是从资源还是从老师那里学到的,很多是偏美式的。而且美音较英音听上去柔和自然一些。
英音优点:前期很好学,听起来端庄正经一些。真正学到接近100分段位会受到膜拜,甚至包括英语国家的人(仅从语音角度的膜拜)。
学好了都没有缺点。
大部分外行看人英语好坏,语音是很重要的标准。
3. 英音和美音哪个更好听
我们通常所说的美语是经过改装的,或确切的是经过简化的英式英语!
因为,美国人是很讲求实用的,或很懒的!所以他们在自己的语言里
也体现了这一点,比如一些连音略音,一些读音浊化,都很能体现出来!
如:star (星星)这个词, 我们英语里读“司它” ,美语里读“司大”!这就是美语中的浊化!
而英音很浑厚,更加绅士一些!
不过在现阶段,在我们的社会大环境(美国不可否认是更加强大,其强势文化势不可挡)的影响下,
和学校里教育环境的氛围里(虽然从小学的是英式英语,但考试听力从4,6级 ,考研究生到
TOFE,GRE都是美式发音),我们还是应该更加注重美式发音!
4. 英音和美音哪个更广泛
背单词的话美音更方便吧,美国人这么蠢,基本上是所念即所得不过纯说发音的话带自己口音很性感啊 带着口音别人觉得你是外国人,说不好情有可原,说得好是你特别聪明;发音完全native但是词汇和内容跟不上就感觉很蠢了所以欧洲人都显得很聪明 他们用的词汇都是英语里的高级词,发音就欧洲味非常浓
5. 英音与美音
美音和英音的最大区别是在语调上,美音的语调较平缓, 而英音则是跌宕起伏, 且语速较快。某些元音发音区别,例如b(a)ck音,n(o)t音等。美音中的梅花音发得特别重,而短音的/O/常发成/a/。有无儿化音。象ar,er,ur,ir,or,美式发音后面都带个r的音,也就是卷舌音,而英式发音是没有的。语调区别。英音语调稍平,变调过程大多不陡;美音语调变化较大,变调过程经常来的比较陡。某些地方的发音连续程度。美音基本上是连在一起发音的地方,英音则听起来有顿挫感。例如:could not do.辅音 d 的发音。英音听起来有点气的感觉。这是因为英音发音时舌尖放在上下排牙齿之间。美音则是顶一下上齿龈。就更中国的方言一样,很难说什么是正宗的美音,因为美国是一个移民国家。美英不同还是有一些的,如garage的发音和重音完全不一样。
6. 英音和美音哪个更好
作为英语学习者,学英式或美式都可以。但最好别弄的不伦不类。无论学那个,都要循规蹈矩的学习,练习英美口音的最大区别就是有无卷舌音r。英音中没有儿化音,美音中有。但美音中的r音也不是随便说的。只有r音节才能读r音,其它情况都不可以。有些人把舌侧音/ l/ 也读成儿化音,例如,tell, fall,还自以为是纯正美音。这个就是矫枉过正。
北方人更适合学美音。因为北方
7. 英音和美音哪个更实用
对初学者来说,英音好学一些。但美音更流行,更好听。教课书多趋向于美音。在世界上,美国要比英国分量重的多。所以我建议学美音。
8. 英音和美音最大的区别
双元音中的美音,他的发音是比较饱满的,也比较容易听得出来,美音是比较夸张
9. 英音与美音哪个好听
这个很难说得上,哪个更实用?
你其实讲哪种都好,只要不是讲成印度口音,交流都没有问题, 个人建议,如果是口语的话,使用美英如果是比较正规的场合还是使用英英比较好。
10. 英音和美音对比
一.发音和语调方面:
由于即使一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别,如美国南北部居民之间口音差别,英国伦敦腔(cockney)和中上层阶级的口音差别,所以这里只对比“美国普通话”
(General American)与英国南部RP口音(Received Pronunciation)
1. 美式发音之于英式发音的最大特色就在于美式发音中除了Mrs外,会把单词里每个r音都体现出来(不论在哪个位置),尤其强调单词末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美剧里面人说话r音都特别明显。而英式口音一般不会将每个r都读出来,对于上面一类单词是一种跟偏中性,不重读,没有音调的读法:teacha,ca,和neighba。个人觉得这个区别是最明显的,也是和一个外国人交谈时最容易判断出来的。
2. 非重读字母e, 在美语中常读作/e/, 而在英式英语中则读/i/。如:美国人将except读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。
3. 当清辅音/t/夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。
类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。
4. 其他常见的发音区别还有美式英语里herbal读成erbal,省略h;很多单词的重读音节部位也与英式英语不一样。
5. 美式英语的语调相对较为平稳,调域变化较小,听起来柔顺舒服一点,而英式英语的语调抑扬顿挫,铿锵有力,调域之间变化较大,更有气势一点。
二.用词方面:
以前到bookstore买橡皮问有没有rubber,人家笑笑让我去pharmacy买,一头雾水跑到药店问do you hv rubber? 结果人家给我拿了一盒避孕套。我倒!美语里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英语里才用rubber。其他的还有:
汽油,美国叫gasoline,英国叫petrol,(汽油曾经是二战的时候美军用于识别混入的德国士兵的口令,喊汽油叫petrol统统抓起来);
出租车,美国用cab,英国称taxi;
薯条,美国用fries,英国称chips,(而在美国里的chips是薯片的意思,相当于英式英语里的crisps);
垃圾,美国用garbage,英国用rubbish;
排队,美国用line,英国用queue;
果冻,美国叫jello,英国叫jelly,(而美语里的jelly和英语里的jam是一个意思,也就是果酱)
等等……
三.拼写方面:
一些常见的规则:
1.美式英语里通常将英式英语里的字母组合our中的u省去,如favourite /favorite; neighbour / neighbor;colour / color.
2.美式英语通常用z代替将英式英语里的s,如capitalisation/capitalization;recognise/recognize
构词时英式英语中单词要双写最后的辅音字母,而美式英语则不需要,如traveller / traveler;labelled / labeled
3. 英式英语中有一些单词名词形式中的c在动词形式中要变成s,但是美式英语中不存在这样的情况,全部都用c,如practice/practise在英式英语中前者为名词,后者为动词,而美式英语中不论动词名词都是practice。再比如英式英语中的licence和license,在美式英语中都为license。
4. 一些在英式英语中以re结尾的单词在美式英语里以er结尾,如centre/center;
metre/meter。
5.一些英式英语中的单词以gue结尾,但美式英语中统统以g结尾,比如dialogue/dialog, catalogue/catalog
除了这些以外,还有一些无规则的差别,如美国人把轮胎拼成tire,英国人拼成tyre,睡衣在美国是pajama,在英国是pyjama,美国人把铝拼成aluminum,英国人拼成aluminium,美国人把胡子拼成moustache,英国人拼成mustache……个人感觉这种词就是当初美国人的拼写错误,写错的人多了最后就成正确的写法了= = 。
整体来说英式英语受到法语和拉丁语的影响大(1066年诺曼底公爵征服英格兰,英语受到法语前所未有的冲击,至今英语里还夹杂许多法语,比如下面摘自联合国宪章的一段法语,只懂英文的人应该都能看懂一半以上:Réaliser la coopérationinternationale
en résolvant les problèmes internationaux d'ordreéconomique,
social, intellectuel ou humanitaire, en développant
et en encourageant le respect des droits de l'homme et des libertés
fondamentales pour tous, sans distinctions de race, de sexe,
de langue ou de religion.);而美式英语受到德语的影响较大(这也好理解,德裔美国人在美国是仅次于英裔美国人的第二大民族)。